释教前史派系您真的了解吗?

原始释教

  

释教产生于公元前5世纪的古印度。开创人名悉达多·乔达摩(公元前565年~公元前486年)。20岁时离家成道,尔后被敬称“佛陀”,意为醒悟者,简称“佛”,所传宗教被称为“释教”。佛陀示现涅盘后的数百年间,释教传遍印度次大陆,称为原始释教,这段时刻称为原始释教时期。

  

自佛陀入灭百年后起,原始释教内部因为对教义的了解不同,曾产生屡次割裂,进入部派释教时期。

  

南传释教(巴利语系释教)

  

在第一次释教割裂后,原始释教分成了上座部和大众部。上座部诸派向南传达,盛行于斯里兰卡,遍传缅甸、泰国等东南亚区域,后传入我国云南,广西等地。称为南传释教。上座部释教所传诵的三藏经典运用的言语首要是归于巴利语系,故又称为巴利语系释教、巴利释教。

  

现代我国南传释教首要散布于云南省的西双版纳傣族自治州、德宏傣族景颇族自治州、思茅区域、临沧区域、保山区域,傣族、布朗族、阿昌族、佤族的大多数大众崇奉南传释教。拜见傣族释教。

  

南传释教传承了释教中“上座部释教”的系统,遵循佛陀以及声闻圣弟子们的身教和行持过修行日子,故亦称上座部释教。

  

汉传释教(汉语系释教)

  

北传的释教分陆路和海路两条线进行。陆路经西北印度和西域诸国古丝绸之路传入我国(印度大月氏贵霜皇朝等年代,其势力范围曾直接掩盖到西域诸地,与我国西部边境接壤),另一路由海路直接传入我国南边,如达摩,真理等大祖师,均从海路直接来到我国在广州登陆后北上。

  

印度大陆的声闻释教和菩萨乘释教是一起传入东土的。除大乘经典外,我国现存的印度大陆各部派的声闻乘经典也很丰厚。达摩祖师西来,曾赞赏“东土汉地,好一派大乘气候!”因为中华文化的社会环境和人文根性,汉传释教干流为菩萨乘释教(又称大乘释教),声闻释教在汉地一向不如菩萨乘释教被承受和盛行,特别到子孙,“汉传释教”简直成了大乘释教的代名词。因为汉传释教所运用的言语是以汉语为主,故也称为“汉语系释教”。

  

公元前后,释教就已正式传入我国。与印度的文化传统不同,释教一传入我国即开端的佛典翻译工作,是以皇室官方安排高僧,谨慎准则下的书面系统翻译。跟着汉明帝翻开官方迎请释教的大门,随后数百年间,天竺西域与华夏两地传经、取经之高僧川流不息,如鸠摩罗什、真理、法显等祖师菩萨。到了唐朝的玄奘法师遍参天竺数十国取经,并在大小乘各派均取得最高效果满意归唐后,印度释教大小乘各部派的首要经典之后都渐翻译到了汉地。此刻的东土,各大宗派纷繁老练,高僧辈出,证者很多,从教理研释证悟到民间大众的广泛传弘,大乘释教在我国的光辉实践与隋唐盛世交相辉映。世界释教的中心也渐搬运到了我国,并从而传达影响到日本、韩国、越南、新加坡及我国的西藏等地。释教至此成为世界性宗教。而印度释教尔后则日趋衰败而消亡了。我国翻译保藏的释教典藏是最全面、系统和完好的。

  

释教传入我国的切当年代尚无结论,异说颇多,最广泛的说法是东汉永平十年(67),汉明帝差遣使者至西域广求佛像及经典,并迎请迦叶摩腾、竺法兰等僧至洛阳,在洛阳树立第一座官办寺庙——白马寺,为我国寺院的发祥地;并于此寺完结我国最早传译的佛典《四十二章经》。

  

从南北朝开端我国释教进入昌盛开展阶段。南北朝时释教已遍布全国,落发、在家释教徒数量增加很快,北魏《洛阳伽蓝记》记载洛阳城中寺庙鼎盛时到达1367所,而北方的长安僧尼过万,南边的建业(今南京)也有梵宇数百座。

  

隋唐时期是我国释教鼎盛之时。隋朝皇室崇信释教,唐朝皇帝崇信道教,但对释教等其它许多宗教都采纳宽恕、维护方针。我国梵学逐渐开展老练。

  

封建社会后期,汉地释教式微,戒律废弛,森林破落,和尚无知,迷信盛行。近代以来,在杨文会等一批释教界有识之士的带动下,释教在各个方面得到必定的开展。抗日战争时期大批爱国和尚如出名释教社会活动家太虚大师积极支撑抗战,为争夺道义上和物质上的支撑在全世界广为宣扬,释教界还在战地安排了僧侣救护队,为争夺祖国自在独立做出了应有奉献。

  

中华人民共和国建立后,汉传释教界首要与全国人民一道参加了土地改革运动,废除了封建地主所有制及其它各种剥削准则,释教工作日益开展。1952年11月建立了我国释教协会筹备处,1953年(癸巳年)我国释教协会在北京建立,圆瑛法师中选会长,我国实施改革开放以来,宗教崇奉自在方针得到康复和执行,使我国释教取得新的开展。

  

藏传释教(藏语系释教)

  

藏传释教首要盛行于西藏、云南、四川、青海、新疆、甘肃、内蒙古等省、自治区,藏族、蒙古族、裕固族、门巴族、珞巴族、土族大众遍及崇奉。

  

藏传释教的戒律系统是完好的释教系统,比丘、比丘尼、居士瑜伽士等戒律一应俱全。藏传释教有两层含义:一是指在藏族区域构成和经藏族区域传达并影响其他区域(如蒙古、锡金、不丹等地)的释教;二是指用藏文、藏语传达的释教,如蒙古、纳西、裕固、土族等民族即便有自己的言语或文字,但教学、辩理、朗读和写作仍用藏语和藏文,故又称“藏语系释教”。

  

回鹘释教(回鹘语系释教)

  

19世纪末20世纪初以来,西域、敦煌出土了为数极为丰厚的古代回鹘文文献,其间绝大部分都是释教内容。这些文献填补了前史记载上的许多空白,为古代回鹘释教、前史、文学、言语的研讨供给了前所不知道的材料,引起了世界学术界的广泛注重,出现出了很多的研讨效果。对回鹘释教文献的研讨可以说是20世纪西域古代释教研讨中效果最为光辉的范畴。在世纪之交对这些效果进行总结、回忆,具有继往开来的含义。

  

依据吐鲁番、哈密等地发现的回鹘文《弥勒会晤记》的题跋,该文献是由吐火罗语翻译过来的。由吐鲁番出土文书揣度,除了印度诸语(首要是梵语,还有犍陀罗俗话,印度贵霜皇朝年代梵语势力范围曾掩盖此地)之外,塞语和粟特语在回鹘西徙曾经也都曾对塔里木盆地释教的流传起过至关重要的效果。好像粟特人相同,吐火罗僧侣接过印度高僧传来的接力棒,把释教进一步传给东方的突厥人。把释教由中亚向东亚推动。他们对古突厥、回鹘人产生影响的时刻都早于汉传释教。

更多概况长按增加老友咨询


随机文章: